Na fali szoku
Tytuł oryginału : "Shockwave rider, ".
Był najbardziej niebezpiecznym z żyjących zbiegów, ale nie istniał! Nickie Haflinger żył życiem dwudziestu różnych ludzi. ale, formalnie rzecz biorąc, w ogóle go nie było! Uciekł z Tarnover, zaawansowanego rządowego think tanku, w którym go wykształcono. Najpierw złamał swój kod tożsamości, a potem zwiał. Następnie rozpoczął poszukiwania czegoś, co pozwoli przywrócić zdrowy
rozum oraz wolność osobistą zniewolonym przez komputery masom, i uratować stojący na skraju katastrofy świat. Nie dbał o to, jak to zrobi, ale rząd był tym bardzo zainteresowany. Dlatego nauczyciele z Tarnover sprowadzili go z powrotem do swych laboratoriów,gdzie Nickiego Hallingera czekał zupełnie nowy rodzaj edukacji!"Brunner pisze o przyszłości tak, że czytelnik czuje się, jakby już w niej żył".- The New York Times Book Review"Kiedy John Brunner powiedział mi, że ma zamiar napisać tę książkę, byłem zafascynowany. ale zadawałem sobie pytanie, czy komukolwiek może się to udać. Jednakże Brunner poradził sobie znakomicie. Bohater zmieniający osobowości, zwierzęta mające dusze, think tanki i osiedla uchodźców z katastrofy składają się na przyszłość tak wiarygodną, że nie potrafię o niej zapomnieć".- Alvin Toffler, autor "Szoku przyszłości""Brunner, jeden z najważniejszych pisarzy science fiction, podsuwa nam lustro ukazujące nasze przywary, ponieważ chce nas uratować przed nami samymi".- SF Site
Zobacz pełny opisOdpowiedzialność: | John Brunner ; przełożył Michał Jakuszewski. |
Seria: | Artefakty : 6 |
Hasła: | Powieść Science fiction Literatura angielska |
Adres wydawniczy: | Warszawa : Wydawnictwo Mag, 2015. |
Opis fizyczny: | 283, [1] strona ; 22 cm. |
Uwagi: | Tytuł oryginału: "The shockwave rider" 1975. |
Forma gatunek: | Książki. Proza. |
Twórcy: | Jakuszewski, Michał. Tłumaczenie |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)