Osiołek Wesołek
Tytuł oryginału: : "Wonky Donkey ".
Najpierw była nagradzana piosenka country. Potem świetna ilustratorka ożywiła Osiołka w książeczce. A potem szkocka babcia przeczytała ją wnukowi, zaśmiewając się Hii Haa.! I wrzuciła na YouTube’a. Od września 2018 - miliony sprzedanych egzemplarzy! I 1 miejsce non stop na listach bestsellerów od Australii przez Wielką Brytanię po USA! To czyta i zaśmiewa się na razie cały anglojęzyczny świat.
Odpowiedzialność: | tekst Craig Smith ; ilustracje Katz Cowley ; [przekład Małgorzata Cebo-Foniok i Zbigniew Foniok]. | ||
Seria: | Amberek | ||
Hasła: | Osioł Książka obrazkowa Wiersze Literatura amerykańska | ||
Adres wydawniczy: | Warszawa : Wydawnictwo Amber, 2019. | ||
Opis fizyczny: | [24] strony : ilustracje ; 26 cm. | ||
Uwagi: | Tytuł oryginału: The wonky donkey. | ||
Forma gatunek: | Książki. Proza. Poezja. | ||
Powstanie dzieła: | 2007 r. | ||
Twórcy: | Cebo-Foniok, Małgorzata. Tłumaczenie Cowley, Katz. (1973- ). Ilustracje Foniok, Zbigniew. Tłumaczenie | ||
Przeznaczenie: | |||
Odbiorcy: | Dzieci. 0-5 lat. | ||
Skocz do: | Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)