Kapelusz cały w czereśniach : saga
Tytuł oryginału: "Un cappello pieno di ciliege, ".
Oriana Fallaci, światowej sławy dziennikarka, odkrywa rodzinne tajemnice. Po rozmowach z krewnymi, wracając do dzieciństwa, w końcu przetrząsając archiwa - z pasją i fantazją opowiada losy przodków. Przenosimy się do Włoch, dwa wieki wstecz, do toskańskich wsi i miast, poznajemy pełne temperamentu kobiety i śmiałych zadziornych mężczyzn. Śledzimy losy rodziny od momentu, gdy w 1773 roku toskańska
chłopka Caterina wychodzi za mąż za Carla Fallaci, w zamian za jego obietnice, że nauczy ją czytać - aż do 1889 roku, do samobójczej śmierci Anastasii, prababki Oriany Fallaci, po której dziennikarka odziedziczyła odwagę i bezkompromisowość. W książce nie brakuje także późniejszych dramatycznych losów pisarki i jej bliskich. A wszystkie one splatają się z burzliwą włoską historią. Oto wielka saga - jednocześnie autobiografia i piękna, tragiczna powieść. Dla tych, którzy znają i podziwiają Fallaci, i tych którzy chcą się zanurzyć w opowieść o życiu i śmierci, o bezwarunkowej miłości i fatalnych namiętnościach. I o zaplątaniu w historię.
Zobacz pełny opisOdpowiedzialność: | Oriana Fallaci ; przełożyli Jarosław Mikołajewski, Monika Woźniak. |
Hasła: | Fallaci, Oriana (1929-2006) Fallaci (rodzina) Rodzina Sekrety rodzinne Włochy Powieść biograficzna Saga rodzinna Powieść obyczajowa Literatura włoska |
Adres wydawniczy: | Kraków : Wydawnictwo Literackie, 2012. |
Opis fizyczny: | 825, [2] strony : ilustracje ; 22 cm. |
Uwagi: | Na okładce: Z pamięci i z wyobraźni - wielka saga rodziny wielkiej dziennikarki. |
Forma gatunek: | Książki. Proza. |
Zakres czasowy: | 1773-1889 r. |
Powstanie dzieła: | 2008 r. |
Twórcy: | Mikołajewski, Jarosław. (1960- ). Tłumaczenie Woźniak, Monika. Tłumaczenie |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)