Mama jest tylko jedna, a tu mamy wszystkie
Tytuł oryginału: "Madre solo hay una y aquí están todas, ".
To one kształtują nasze marzenia. To one pamiętają, że lubimy mandarynki, a nie cierpimy koloru brązowego. To one, dyskretnie albo podniesionym głosem, uczą nas, co jest dobre, a co złe, co ładne, a co brzydkie, co poprawne, a co niekoniecznie. To one pomogły nam stać się takimi, jakimi jesteśmy. Z myślą o nich powstała ta książka. Bez nich, bez naszych mam, wiele historii nie ujrzałoby
światła dziennego.
Ta książka, z dużą dawką czułości, ironii, a przede wszystkim humoru, opisuje różne typy mam. Jest wprost stworzona do wspólnego czytania z dziećmi.
Odpowiedzialność: | Raquel Díaz Reguera ; [tłumaczenie z języka hiszpańskiego Magdalena Olejnik]. |
Hasła: | Macierzyństwo Opowiadania i nowele Literatura hiszpańska |
Adres wydawniczy: | Katowice : Wydawnictwo Debit, 2018. |
Opis fizyczny: | [82] strony : ilustracje ; 25x29 cm. |
Forma gatunek: | Książki. Proza. |
Powstanie dzieła: | 2013 r. |
Twórcy: | Olejnik, Magdalena. Tłumaczenie |
Odbiorcy: | Dzieci. 6-8 lat. 9-13 lat. |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)