Dramatyczne, wstrząsające i poruszające do głębi wspomnienia chińskiej artystki, która dorastała w czasach Rewolucji Kulturalnej. Opowieść o utracie ojczyzny i niechcianej emigracji do Stanów Zjednoczonych, bez grosza w kieszeni i znajomości języka. Pełna wzlotów i upadków samotna podróż w poszukiwaniu swojego miejsca na ziemi, o której Anchee Min opowiada w sposób niezwykle przejmujący. Samodzielna nauka języka angielskiego, praca ponad siły, spanie w nieogrzewanych pomieszczeniach, ból związany z gwałtem, życie na skraju nędzy oraz nieudane małżeństwo zakończone rozwodem składają się na gorzką lekcję życia, która wstrząśnie niejednym czytelnikiem. Historia Anchee Min to jednak nie tylko cierpienie. To także opowieść o wytrwałości i wierze w lepsze jutro. Znalezienie miłości, narodziny córki i kariera pisarska to dowód na to, że zawsze warto mieć nadzieję.
UWAGI:
Tytuł oryginału: A cooked seed. Oznaczenia odpowiedzialności: Anche Min ; z angielskiego przełożyła Elżbieta Zychowicz.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
[wg pomysłu i pod kier. Catherine i Jacques`a Legrand ; red. Christopher Dobson, François Nida ; tł. [>>] i adapt. ASSIMIL we współpr. z Honoratą Wilkońską, Jean-Jacques`em Raymond i Dorotą Tararako-Grzesiak].
"To książka o pożądaniu. Pożądanie ma własną siłę napędową, niekiedy jednak swobodne zachowanie jest zabronione, co niezwykle komplikuje sprawy. Na przykład, na północ od mojego domu znajduje się pałac Letni, ale gdyby nie istniał kierunek północny, wtedy mógłbym iść wyłącznie na południe i dopiero po przejściu bieguna południowego i północnego, po czterdziestu tysiącach kilometrów, dotarłbym do pałacu. To właśnie usiłuję powiedzieć. Ludzie naprawdę potrafią wszystko wyrazić zawoalowanymi aluzjami i dotyczy to również pożądania. Dlatego jego źródłem mogą być najmniej godne zaufania rzeczy".
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Wang Xiaobo ; przełożyła Katarzyna Sarek.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Dora to odważna poszukiwaczka przygód, która nie boi się samotnych wypraw nawet w najodleglejsze rejony świata. Tym razem wybiera się do Azji. Będąc cały czas w ruchu, w pół roku przemierza wszystkimi dostępnymi środkami transportu ponad 46 tysięcy kilometrów, odwiedzając takie kraje jak Kambodża, Wietnam, Chiny, Hongkong, Macau, Laos, Birma, Tajlandia, Malezja czy Brunei. Podczas swojej wyprawy podróżniczka przekonuje się, że w wielu z tych miejsc da się zjeść dosłownie wszystko, a niektóre potrawy okazują się naprawdę zaskakujące dla europejskiego podniebienia. Jednak czy odważy się spróbować dość kontrowersyjnej dla nas potrawy, jaką jest balut? Niezwykłe kulinaria to nie wszystko, co może nas w Azji zaskoczyć. Piękne krajobrazy, niecodzienne zwyczaje i kontekst społeczny to kolejne aspekty podróży, na które autorka zwraca szczególną uwagę. Ważną sprawą jest też oczywiście kwestia komunikacji - no bo jak porozumieć się z Chińczykiem, nie znając chińskiego? W jaki sposób Dora radzi sobie w takich sytuacjach? Odpowiedź na to pytanie i na wiele innych znajdziemy w niniejszej pozycji. Zwięzłe opisy, praktyczne informacje oraz lekki styl sprawiają, że tę kolorową i bogato ilustrowaną książkę czyta się jednym tchem.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Dora Rasińska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Współczesne Vancouver i dwudziestowieczne Chiny. Opowieść o miłości, nadziei i o tych, którzy nigdy nie zdołali sobie przebaczyć.
Kanada, 1990 rok. Marie i jej matka przyjmują pod swój dach gościa - młodą kobietę, Ai-ming, która uciekła z Chin po tragicznie zakończonych protestach na placu Tiananmen. Dzięki niej Marie poznaje historię trójki przyjaciół żyjących w rewolucyjnych Chinach: skrzypaczki Zhuli, pianisty Kaia i kompozytora Wróbla. Bohaterowie zmagają się z konsekwencjami politycznych przemian i są zmuszeni do podejmowania decyzji, które przynoszą dalekosiężne skutki... Także dla Ai-ming i Marie.