To trudne spotkać byłego po tak długiej rozłące. Uśmiechasz się uprzejmie, nawet kiedy twoje serce bije szybciej. Patrzysz, jak zagląda do wózka i widzi piękne, jasnowłose, niebieskookie dziecko, machające nóżkami w słońcu, jego niewinny uśmiech rozświetla twój świat. Widzisz, jak twarz mężczyzny się zmienia. I wiesz dobrze, co myśli. Następnego dnia dzwoni. Głos mu drży. Chce znać prawdę. Czy to jego dziecko? Wahasz się, zasycha ci w gardle, dobre i złe wspomnienia wirują ci w głowie. Tak bardzo za nim tęskniłaś. ale czy możesz mu ponownie zaufać? Postanawiasz, że najważniejsze jest zrobić to, co dobre dla małego Toma. Ale kilka miesięcy później, gdy w nocy zaczynają wyć syreny, musisz przyznać: nigdy nie myślałaś, że którekolwiek z was posunie się tak daleko.
UWAGI:
Tytuł oryginału: The ex. Oznaczenia odpowiedzialności: S. E. Lynes ; przełożyła Malwina Stopyra.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Tym razem w roli głównej Win, czyli Windsor Horne Lockwood III. Najlepszy kumpel Myrona Bolitara. Król życia, który zawsze dostaje to, czego chce, i ustala własne zasady. Może to robić, bo jest obrzydliwie bogaty.
Na Manhattanie w apartamencie na ostatnim piętrze ekskluzywnego budynku zostaje znalezione ciało mężczyzny. Oprócz zwłok uwagę policji przykuwają bezcenne płótno Vermeera i skórzana walizeczka z inicjałami WHL3.
Tak się akurat składa, że Win zna te przedmioty - oba zostały przed laty skradzione jego rodzinie. Kiedy FBI odkrywa, że martwy mężczyzna był powiązany z aktami terroryzmu, Win musi mocno wysilić swój błyskotliwy umysł i sięgnąć głęboko do kieszeni, by połączyć tego człowieka z wydarzeniami, które odcisnęły piętno na jego rodzinie. A że w historii Lockwoodów najwyraźniej kryje się więcej tajemnic, niż przypuszczał, czeka go jeszcze gra w kotka i myszkę z FBI, bo nie chce, by te najmroczniejsze ujrzały światło dzienne.
A jeśli chodzi o sprawiedliwość. No cóż, Win zna to słowo, ale interpretuje je po swojemu, czasem cynicznie, czasem emocjonalnie. I kto powiedział, że do wymierzania sprawiedliwości potrzebny jest system, skoro Win dysponuje odpowiednimi środkami?
UWAGI:
Na okładce: Thriller. Ekscentryczny przyjaciel Myron Bolitara w roli głównej! Oznaczenia odpowiedzialności: Harlan Coben ; z angielskiego przełożyła Magdalena Słysz.
Tym razem w roli głównej Win, czyli Windsor Horne Lockwood III. Najlepszy kumpel Myrona Bolitara. Król życia, który zawsze dostaje to, czego chce, i ustala własne zasady. Może to robić, bo jest obrzydliwie bogaty. Na Manhattanie w apartamencie na ostatnim piętrze ekskluzywnego budynku zostaje znalezione ciało mężczyzny. Oprócz zwłok uwagę policji przykuwają bezcenne płótno Vermeera i skórzana walizeczka z inicjałami WHL3. Tak się akurat składa, że Win zna te przedmioty - oba zostały przed laty skradzione jego rodzinie. Kiedy FBI odkrywa, że martwy mężczyzna był powiązany z aktami terroryzmu, Win musi mocno wysilić swój błyskotliwy umysł i sięgnąć głęboko do kieszeni, by połączyć tego człowieka z wydarzeniami, które odcisnęły piętno na jego rodzinie. A że w historii Lockwoodów najwyraźniej kryje się więcej tajemnic, niż przypuszczał, czeka go jeszcze gra w kotka i myszkę z FBI, bo nie chce, by te najmroczniejsze ujrzały światło dzienne. A jeśli chodzi o sprawiedliwość. No cóż, Win zna to słowo, ale interpretuje je po swojemu, czasem cynicznie, czasem emocjonalnie. I kto powiedział, że do wymierzania sprawiedliwości potrzebny jest system, skoro Win dysponuje odpowiednimi środkami?
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępne są 3 egzemplarze. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Tytyuł oryginału: Les Orphelins de Paris. Oznaczenia odpowiedzialności: Cyril Lepeigneux, Alban Marilleau ; tłumaczenie z języka francuskiego: Katarzyna Sarek.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
WSPÓŁCZESNA WERSJA OPOWIEŚCI PODRĘCZNEJOdurzona, przebrana w staroświeckie zniszczone ubrania i rozpaczliwie marząca o papierosie Yolanda budzi się w odizolowanym pokoju. Obok siedzi Verla, która wydaje jej się dziwnie znajoma. W oddali słychać echo tajemniczych głosów mężczyzn. Kobiety znajdują się w głębokiej australijskiej głuszy, a kolejne zniewolone towarzyszki są już w drodze.Bite, głodzone i poniżane, muszą wykonywać ciężkie prace fizyczne bez zadawania zbędnych pytań. Nie są pewne niczego poza bolesnymi wspomnieniami z przeszłości, które je wszystkie łączą.Jedynym źródłem ich siły są zwierzęce instynkty, którym muszą się poddać, aby przetrwać. Wkrótce kobiety zamienią się z ofiar w łowców zdeterminowane, aby wydostać się z najgorszego więzienia, jakie widziały.Dystopijna, iluzoryczna i świetnie napisana opowieść, która przypomina o największych sprzecznościach targających ludźmi - zdolności do nieokiełznanej dzikości, skrajnym egoizmie, niezwykłej odporności i możliwości odkupienia win.Prorocza, feministyczna powieść grozy, którą musisz przeczytać.- "Jezebel"Historia brutalna i jednocześnie piękna. To jak Opowieść podręcznej na odludziu.- Paula Hawkins, autorka Dziewczyny z pociąguCharlotte Wood - australijska powieściopisarka. Jej książki zostały doskonale przyjęte przez krytyków i otrzymały nominacje w wielu plebiscytach literackich. Jej dystopijna powieść Naturalna kolej rzeczy zdobyła prestiżowe nagrody Stella Prize, Indie Book Awards Novel of the Year oraz nagrodę
UWAGI:
Na okładce: Historia brutalna i jednocześnie piękna. To jak Opowieść podręcznej na odludziu. -Paula Hawkins, autorka Dziewczyny z pociągu. Oznaczenia [>>] odpowiedzialności: Charlotte Wood ; przełożyła Daria Kuczyńska-Szymala.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Neven, bezduszny zabójca, który nic nie robi sobie z cudzej śmierci. Charlie, skromna dziewczyna z trudną przeszłością. Wykupiona jak rzecz z transportu do jednego z burdeli zostaje jego Zabaweczką. Z dnia na dzień zwykła kasjerka musi się wcielić w rolę narzeczonej syna jednego z największych przemytników w kraju. Co z tego wyniknie? Kto tak naprawdę zostanie czyją własnością? I czy młoda dziewczyna przetrwa w tym pozbawionym empatii świecie?
Co się stanie, kiedy ofiara nie ma nic do stracenia?- Nie potrafię - szepczę drżącym głosem.- Potrafisz. Właśnie to robisz. Twoja niewinność jest jak afrodyzjak, kotku.Z trudem przełykam ślinę. Patrzę na niego, a w mojej głowie panuje jeden wielki chaos. Nie mogę się ruszyć, jakby mnie sparaliżowało. Strach? Mam nadzieję.To, co Arii wydawało się najgorszym dniem w jej życiu, było dopiero początkiem... Przypadkowe brutalne wydarzenie z udziałem kobiety przybiera szokujący obrót.Zagubienie, porwanie, zemsta, seks. W tej opowieści nic i nikt nie jest takim, jakim się wydaje.Czy jesteś w stanie uciec od tego, czego pożądasz?
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Kinga Likowiec.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
WYPOŻYCZYŁ:
Na kartę 004567 pozycję:282000268196 od dnia 2024-05-28 Wypożyczona, do dnia 2024-06-27
Jeśli jest coś gorszego od najgorszego koszmaru, to koszmar o dziecku, które znika bez śladu. W centrum handlowym pod Madrytem znika czteroletni chłopiec, Kike. Media natychmiast wiążą ten przypadek z zaginięciem w tym samym miejscu czteroletniego Nicolasa dwa lata wcześniej. Chłopca ani porywacza nigdy nie znaleziono. W madryckiej policji śledztwo prowadziła nadinspektor Ana Arén. Sprawa Kike trafia również do niej. W mediach liderem informacyjnym zostaje telewizyjny Kanał Jedenaście z jego czołową reporterką Inés Grau, prywatnie koleżanką Any. Sytuacja komplikuje się, gdy po kilku dniach w tym samym centrum handlowym dochodzi do zniknięcia trzeciego czterolatka, tym razem syna Inés... "Nie jestem potworem" doprowadza na skraj wytrzymałości nerwowej zarówno swoich bohaterów, jak i czytelników. Ani oni, ani ty nie wyjdziecie z tego cało.
UWAGI:
Na okładce: Zaledwie w trzydzieści sekund twoje życie może stać się koszmarem... Oznaczenia odpowiedzialności: Carme Chaparro ; przełożyła Agnieszka Rurarz.