Zmierzch nad Europą
Tyt oryginału : : "Midnight in Europe ".
Paryż, rok 1938. Widmo nadchodzącej wojny kładzie się cieniem nad Europą, zwolennicy demokracji bronią się przed rosnącymi w siłę faszyzmem i komunizmem, gdy tymczasem w Hiszpanii wojna już trwa.
Cristian Ferrar, błyskotliwy i przystojny hiszpański emigrant jest prawnikiem zatrudnionym w paryskim oddziale znanej i poważanej międzynarodowej kancelarii prawnej. Ambasada Republiki Hiszpańskiej zwraca się do
niego o pomoc - ma nawiązać współpracę z tajną agencją rządową usiłującą wszelkimi sposobami zakupić broń dla oblężonej armii republikańskiej, a tym samym zaryzykować własne życie w walce z faszyzmem.
Do Ferrara dołączają ludzie zadziwiający, idealiści i gangsterzy, handlarze bronią i arystokraci. Wspólnie walczą z agentami Hitlera i Franco nie tylko w paryskich nocnych klubach i prestiżowych kancelariach prawnych Nowego Jorku, ale również w gdańskich dokach i domach publicznych Istambułu. Kim właściwie są wspólnicy Ferrara? Przede wszystkim Max de Lyon, były handlarz bronią, obecnie poszukiwany przez Gestapo, Markiza Maria Cristina, piękna arystokratka wykazująca pewną słabość do niebezpieczeństwa, oraz Macedończyk Stavros, który jako nastolatek "walczył z bułgarskimi bandytami, po czymś takim gangsterka to pestka". Jest też Eileen Moore, Amerykanka, o której Ferrar nie może zapomnieć.
Odpowiedzialność: | Alan Furst ; z języka angielskiego przełożyła Joanna Przybyła-Piątek. |
Hasła: | Powieść sensacyjna Powieść szpiegowska Literatura amerykańska |
Adres wydawniczy: | Katowice : Wydawnictwo Sonia Draga, 2016. |
Opis fizyczny: | 310, [1] strona : ilustracje ; 20 cm. |
Forma gatunek: | Książki. Proza. |
Twórcy: | Przybyła-Piątek, Joanna. Tłumaczenie |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)