Jak Obeliks wpadł do kociołka Druida, kiedy był mały
Tytuł oryginału: "Comment Obelix est tombe dans la marmite du druide quand il etait petit ".
Kiedyś prawda musiała wyjść na jaw. Kiedyś musiał nastąpić ten dzień, gdy ludzkości uchylono rąbka tajemnicy, na którą oczekiwała z zapartym tchem od ponad dwóch tysięcy lat. Bo chociaż wiedziano, że Obeliks wpadł do kociołka z magicznym napojem, kiedy był mały, to nie było powszechnie wiadome, jak to się stało. Tak! Wreszcie nadszedł ten dzień. A ponieważ Asteriks ponosi częściową odpowiedzialność za to, co się przydarzyło Obeliksowi, poprosiliśmy go, by wszystko Wam opowiedział. Zatem, fiat lux!
Odpowiedzialność: | tekst: René Goscinny ; rysunki: Albert Uderzo ; kolory Thierry Mébarki ; [przekład z języka francuskiego: Marek Puszczewicz]. |
Seria: | Asteriks / René Goscinny, Albert Uderzo |
Hasła: | Asteriks (postać fikcyjna) Napoje magiczne Galia Starożytny Rzym Opowiadania i nowele Literatura francuska |
Adres wydawniczy: | Warszawa : Wydawnictwo Egmont Polska, cop. 2009. |
Opis fizyczny: | [28] stron : ilustracje kolorowe ; 29 cm. |
Uwagi: | Na stronie tytułowej: Goscinny i Uderzo przedstawiają przygody Asteriksa. |
Forma gatunek: | Książki. Proza. |
Zakres czasowy: | 51-44 p.n.e. |
Powstanie dzieła: | 1989 r. |
Twórcy: | Mébarki, Thierry. Ilustracje Puszczewicz, Marek. Tłumaczenie Uderzo, Albert. (1927- ). Rysunki |
Odbiorcy: | Dzieci. 6-8 lat . 9-13 lat. |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)